Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Etimolojik Açıdan
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

 

 

Bilal Aksoy

Berhudar

3 Eylül 2020

     Kısmetini bulan, iyi gün gören. Farsça berḫūrden (=hayrını görmek, kısmetini bulmak; faydasını görmek) sözüyle ilişkilidir. Farsça berḫūrdār (=hayrını gören, kısmetini bulan, iyi gün gören) sözü, Farsça berḫūr (=kısmet, nasip, pay, hisse) ve mülkiyet belirten -dār son ekinden oluşmaktadır. Kürtçede berḥudar bi (=hayırlı olsun), pır berḥudarî (=çok mesut olunuz!) gibi sözler telaffuz ediliyor. Farsçada berḫūrdār iken, Kürtçede ikinci ‘r’ harfi düşerek, aynı şekliyle Türkçede de yer almıştır. Farsça berḫūrdārî (=mutluluk, nasiplilik)  kelimesi de kullanılıyor. Türkçede berhudar olunuz, berhudar ol, berhudar olasınız sözleri dile getiriliyor. Anadolu yerel ağızlarında berhüdar şekliyle de ifade edilmektedir.