Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Etimolojik Açıdan
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

 

 

Bilal Aksoy

Ferah

13 Mart 2020

     Geniş, bol; iç rahatlığı, gönül açıklığı. Farsça ferāḫ (=geniş, bol) sözcüğünden. Bu sözcük Avestaca frathah (=geniş, bol, uzak) sözcüğüyle bağlantılıdır. Sanskritçe prath (=genişlemek), pratyaksha (=açık, sarih) ve pratyakshatā (=açıklık) ile aynı köktendir. Pehlevice frah (=geniş, bol, uzak), Kürtçe fereh/fere (=geniş) ve Beluçça prah (=geniş) sözleri telaffuz edilmiş ya da edilmektedir. Türkçede ferah ferah sözü ‘bol bol, geniş geniş, rahatlıkla’ karşılığında ifade edilmektedir. Ferah fahur deyimi ‘kolaylıkla, rahatlıkla’ demektir. Türkçede ferahî ise ‘genişlik, bolluk; ucuzluk’ olarak bilinmektedir. Ferah sözü Farsçadan Arapçaya ve Türkçeye geçmiştir. Bu nedenle Arapça feraḥ (=gönül rahatlığı) sözcüğü Farsça ferāḫ (=geniş, bol) sözcüğüyle aynı köktendir.