Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Etimolojik Açıdan
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

 

 

Bilal Aksoy

Fora

24 Eylül 2020

   FORA (I)  Dışarı, dışarıda, dışarıya. Denizcilikte yelkenler fora veya fora yelken denildiğinde ‘yelkenler dışarıya’ bir başka ifadeyle ‘yelkenler açılsın’ demektir. Buradaki fora sözcüğü Venedik İtalyancasındaki fora (=yelken açmak için verilen ‘dışarı’ komutu) sözcüğünden gelmektedir. İtalyancada fuori (=dışarı, dışarıya) biçimiyle biliniyor. Bu sözcük aynı karşılıktaki Latince foras sözcüğüne dayanmaktadır. Fransızcadaki forain (=gezgin satıcı, panayır satıcısı, dış satıcı) sözü de aynı kökenden gelmiş olmalıdır. Bu sözcükler Eski Yunanca forá (=hareketlilik) sözcüğüyle ilişkili olabilir. Çağdaş Yunancada fóra (=hız, sürat; istikamet, gidişat) biçimi görülüyor.

   FORA (II)  Argoda kullanıldığı belirlenen işler fora sözü ‘işler yolunda’ karşılığında ifade ediliyor. Buradaki fora sözcüğünün ‘harekete hazır oluş’u belirten  FORA (I) ile bağlantılı olması olasıdır. 

   FORA (III)   Ayakkabı üstüyle pençesi arasına konulan parça; ayakkabının tabanına reçineli iplikle içerden dışarıya yapılan dikiştir. Venedik İtalyancasındaki fora (=dışarıya) sözcüğüyle ilişkilidir.