Fulya
15 Aralık 2019
Yaygın olan bayan isimlerinden biri. İtalyanca foglia (ok. folye), Portekizce fôlha (ok. folya), Latince folium (ok. folyum), Yunanca phýllo (ok. fiylo), Fransızca feulle (ok. föyl), Katalanca full (ok. fuy), Kürtçe pel, Galiçya Dilinde folla ve İrlandaca duille sözcükleri ‘yaprak’ karşılığındadır.
Fulya adının İtalya’nın Puglia (ok. Pulya) adıyla ilişkilendirilmesinin bir rivayet ve yakıştırma olduğu görüşündeyim. Bu iddia sahipleri Gedik Ahmet Paşa’nın Fatih zamanında Puglia bölgesinde kuvvetleriyle birlikte savaşırken, dönüşünde Puglia çiçeğinden getirdiğini ve bu çiçekten dolayı Fulya çiçeği adının verildiğini öne sürmektedirler. Çünkü, İtalyanca Puglia, Eski Latince Apulia adından kalmadır. Apulia, Güneydoğu İtalya’da bir bölge idi. Bu bölge, sonraları Puglia adıyla belirtildi. Latince apello sözcüğünün bir karşılığı da ‘karaya yanaştırmak’ diye bilinmektedir. Söz konusu bölge deniz kıyısında oluşu nedeniyle böyle bir adlandırma yapılmış olabilir.
Yunanca narkissos karşılığında ‘fulya çiçeği’ denilmektedir. Bir nergiz türü olduğundan bu adla ifade edilmiştir. Kimi kaynaklarca İki tür fulya çiçeği’nden söz edilmektedir. Buna göre, Narcissus Jonquilla, ‘küçük fulya çiçeği’; narcissus odurus ya da narcissus pseudonarcissus, ‘büyük fulya çiçeği’dir. Oysa, Latince narcissus Jonquilla ‘fulya çiçeği’nin bilimsel adı olarak kayda geçmiştir.
Bir görüşe göre, Sırpça polia (bir tür sarı çiçek) sözü Arapçanın p/f değişimi etkisiyle folia>fulya şeklinde Türkçede yerini almıştır. İstanbul’da bu çiçeğin ekildiği ya da bulundurulduğu mahalleye Fulya adı verilmiştir. Fulya mahallesi, Avrupa yakasında Şişli ilçesine bağlıdır. Önceleri buradan geçen dere Fulya adıyla biliniyordu. Mahalle de adını bu dereden almıştır.