Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages
Etimolojik Açıdan
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

 

 

 

 

 

 

 

 

Lagün

24 Mart 2020

       Deniz kulağı. Körfezlerin ve koyların göl şeklini aldığı yer. Bu tür yerler denizden ince bir kanalla ayrılmış durumdadırlar. Lagünler, bu nedenle deniz ile gölün özelliklerini taşımaktadırlar. Lagünlere önceleri Osmanlılar döneminde buḥayre deniliyordu. Arapça buḥayre (=küçük deniz ya da göl) kelimesinden geliyordu. Anatomide buḥayre-i dem’iyye (=gözyaşı pınarı) sözü biliniyordu.

    ‘Deniz kulağı’ karşılığında kullanılan lagün, İtalyanca laguna kelimesine dayanmaktadır. İtalyanca laguna ise Latince lacun/a (gölcük, havuz, çukur) sözünden gelmektedir. Fransızca, Flemenkçe ve Danca lagune; İspanyolca, Rusça, Sırpça, Lehçe, Çekçe ve Hırvatça laguna; İngilizce lagoon, Kürtçe lagûn, İsveççe lagun, Belarusça lahuna, Rumence lagună, Katalanca ılaguna, Portekizce lagoe sözleri ‘lagün’ karşılığındadır.

     Bir kısım Batı Dillerinde ‘açık denizlerin yanı başındaki su örtüsü’ karşılığında lagon sözü telaffuz edilmektedir. Bu tür su örtülerine Fransızca ve İngilizce lagon, İspanyolca lago denilmektedir.