Reklam
10 Mart 2021
Bir şeyin beğeni kazanması, tanıtımı ve sürümü için söz, yazı, resim, film ve benzer her türlü görsellerle izlenen yol. Fransızca réclame (reklam: ‘tanıtım, ilan’) sözünden aktarılmıştır. Bu söz, Fransızca réclamer (=ısrarla istemek,) yüklemiyle ilişkilidir. Latince reclāmāre (=haykırmak, yankılanmak, protesto etmek, yansıtmak) fiiliyle bağlantılıdır. Latincede aynı yüklemle bağlantılı reclāmātiō (=yüksek sesle karşı çıkma, reddetme) ve reclāmitāre (=haykırmak) sözleri de kullanılıyordu. Latince clāmāre (=bağırmak, çağırmak feryat etmek, bağırarak yakınmak) sözünün önüne ‘tekrar, yeniden’ karşılığındaki re- prefiksi getirilmiştir. Latince clam/or (=yüksek sesle çağırma, haykırma, bağırma) sözünün Kürtçe klam (=halk şarkısı, halk ezgisi) ile etimolojik açıdan ilişkili olduğu kanısındayım. İzmir’in Urla ilçesinin İskele Meydanı merkezli olmak üzere Güzelbahçe’nin de içinde yer aldığı mevkiye Antik Çağ’da Klazomenia deniliyordu. Eski Yunanca klazo (=bağırmak, çığlık atmak) demekti. Martıların yoğun uğrak yeri oluşu ve martı çığlıkları nedeniyle bu adı almış olduğu görüşündeyim. Osmanlı Dönemi’nde Kilizman adıyla biliniyordu. Eski Yunanca klaio (=ağlamak) yüklemi de aynı kökle bağlantılıydı. Eski Yunanca kl kökü ‘bağırmak, çığlık atmak, ağlamak’ karşılığındadır. Kürtçede aynı kök bazen kl bazen de qr şekliyle kelime türetimine yol açmıştır: klam (=halk ezgisi) ve qirın (=bağırmak) sözlerinde olduğu gibi.