Rüzgâr
12 Temmuz 2020
Hava akımı, kuvvetli esinti, yel, bad. Farsça ruz/roz (=gün) sözcüğüne dayanılarak ruzgār/rōzgār (=vakit, zaman, gün içi, günlük) sözünden gelmektedir. Farsça ruzgār, Türkçede ürüzgār diye de telaffuz edilmiş. Ayrıca, Türkçede farklı karşılıkta kullanılmıştır. Bu nedenle, Türkçede rüzgār şekliyle resmileşerek ‘yel, kuvvetli esinti, bad’ karşılığında ifade edilmiştir. Rüzgār sözündeki ruz ön eki, Eski Farsça roučah (=gün), Avestaca raočah (=ışık), Pehlevice rōč, rōčik ve rōčkār, Ermenice ročik olarak kullanılmıştır. Eski Farsça rōčis (=parlamak, ışık, aydınlık); ‘gün’ karşılığında Ermenice lois, Kürtçe rōc ve roj, Beluçça rōč, Afganca vraj sözleri kullanılmaktadır. Bkz. Oruç.