Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Etimolojik Açıdan
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

 

 

Bilal Aksoy

Sembol

2 Şubat 2021

     Simge, remiz, rumuz, timsal, amblem Bir fikrin veya herhangi bir şeyin belirtisi olarak algılanan harf, resim, işaret, kısaltma vb. Fransızca symbole kelimesinden alınmış. Fransızca symbole, Latince symbolus (=işaret, belirti, sembol, simge, nişan) sözünden aktarılmıştır. Latince symbolus, Yunanca sýmbolo (sümbolo: ‘işaret, belirti’) ile bağlantılıdır. Yunanca sýmbolo, Eski Yunanca sýmbolon (=amblem, işaret, simge) ve sýmbolos (=belirti, kehanet) kelimelerinden kaynaklanmıştır. Eski Yunancada sým ön hecesi ‘ortak’ ve ‘birlikte’ olana gönderme yapmaktadır. Aynı dildeki ‘atmak, fırlatmak’ karşılığındaki bállō veya bol (=atmak) yüklemiyle sým (=birlikte) ön ekinden türetilmiştir. O nedenle Eski Yunanca sýmboli sözü ‘kurul, meclis, istişare organı’ olarak biliniyordu. Eski Yunanca syn ön eki de ortaklığa işaret etmektedir. Eski Yunanca bu sözcüklerin Sumerce sa-am-sa-tum  (=simge, sembol, amblem) sözüyle ilişkisi belirsizdir. Akadca šamšatum ise Sumerce sa-am-sa-tum sözüyle bağlantılıdır. Aslında Sumerce bu sözün Akadcaya uyarlanmış şekilde bir söz olduğu anlaşılmaktadır. Almanca Symbol; İtalyanca, Portekizce, İspanyolca simbolo; İngilizce, İsveççe, Çekçe, Norveççe, Danca, Lehce, Slovakça ve Galce symbol; Rusça ve Bulgarca simvol; Sırpça, Hırvatça, Boşnakça, Slovence, Arnavutça simbol; Flemenkçe symbool, Maltaca simbolu, Gürcüce simboloKürtçe ve Türkçe sembol.