Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Etimolojik Açıdan
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

 

 

Bilal Aksoy

Şilte

28 Nisan 2021

     İçi yün veya pamuk doldurulmuş ince minder veya küçük yatak. Bununla birlikte Anadolu coğrafyasının kimi yörelerinde farklı karşılıklarda dile getirilmektedir. Birçok havalide yorgan yüzü, yorganın yüzü geçmemiş şekli, eskimiş yorgan veya döşek, yatak ya da yorganın iç yüzü, minder gibi karşılıklarda ifade ediliyor. Uşak, Isparta, Denizli, Manisa, Burdur, Niğde, Konya, Muğla, Zonguldak, Ordu dolaylarında şilte veya mindere çilte denilmektedir. Çilte şekline bakarak Kürtçe cıl (=yatak) sözcüğüyle ilişkili olacağını sanmıyorum. Farsça şèlite (=kısa ve çok kırmalı eteklik, fistan) sözüyle bağlantılı olabilir. Şilteler de kısa, özensiz ve kabaca dikilmiş minderlerdir. Farsça şèlal (=büyük dikişlerle iliştirmek) sözü bu bağlamda anımsanmalıdır. Farsça şèllāḳi (=çabuk, hızlı), şèlèḥte (=dağınık, özensiz; pasaklı) gibi sözler şilte kelimesiyle ilintili görünmektedir. Türkçedeki şilte kelimesinin Kürtçe şilte (=şilte, büyük çuval) sözüne dayanmış olduğu söylenebilir. Kürtçede şelte şekli de telaffuz ediliyor. Şilte sözü Türkçeye yakın olan Asya Dillerinde kullanılmamaktadır. Şilte, Arapçaya da intikal etmiştir. Rumcaya da geçerek seltès veya siltès şekliyle ifade ediliyor.