Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Etimolojik Açıdan
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content

 

 

 

 

 

 

 

 

Şükûfe

1 Ocak 2021

     Çiçek. Farsça şükûfe (=çiçek, çiçek açmak) sözünden gelmektedir. ‘çiçek açmak’la ilgili Pehlevice wiškuftan ve škuftan sözleriyle bağlantılıdır. Bugün Farsçada ‘çiçek açmak’ karşılığında şkûfe şuden yüklemi de kullanılıyor. Pehlevice wiškōfag, biškōfa, biškōfag, škofag, škof kelimeleri de çiçekle ilgilidir. Bu sözlerin Avestaca ‘çiçek’le ilgili olan aiwiš sözünden kaynaklandığı belirlenmektedir. Öte yanda Eski Yunanca skύfos (=kupa, bardak, sürahi, vazo) sözüyle bir münasebetin olması mümkündür. Bununla birlikte asıl kökenin Eski Kuzeybatı İran Dilleri olduğu görüşündeyim. Farsçadan Osmanlıcaya intikalen şükûfedan (=çiçek konulan sürahi, vazo), şükufte (=açılmış) ve şükûfezar (= çiçek bahçesi) sözleri telaffuz ediliyordu.