29 Kasım 2020
Oysa, oysa ki, halbuki, şu kadar ki, ancak. Kürtçe me- olumsuzluk ön eki aynı dilde bilinen ger (=eğer) sözcüğüne eklenmiştir. Kürtçedeki bu me- ön eki Türkçede -me son eki şeklindedir. Kürtçe bınale (=inle), menale (=inleme); here (=git), mere (=gitme) gibi. Parantez içlerine dikkat edilirse Türkçede -me olumsuzluk eki son ek durumundadır. Kürtçede olumsuzluk ön eki ne- veya na-şekliyle de kullanılmaktadır: Terım (=giderim), narım (=gitmem); ḥaşe (=ḥoştur, iyidir, sağlıklıdır), neḥaşe (=iyi değildir, hastadır, hoş değildir) gibi. Meger sözü Farsçada da kullanılıyor. Kürtçe ya here ya mere (=ya git ya da gitme) deyimi halk arasında ya herro ya merro şekliyle ifade ediliyor. Bununla birlikte Türkçe sözlüklerde ya herrü ya merrü şekli aktarılmıştır.