29 Ocak 2021
Pestil. Kimi ağızlarda pastık şekliyle de biliniyor. Ermenice pasteğ (=meyve kabuğu) sözünden alındığı sanılıyor. Ermenice pasteğ’in Rumca pastilos’dan geldiği varsayılıyor. Ancak bu tespitlerin doğruluğundan emin değilim. Yunancada pasteli (=susam helvası, tahin helvası) ve pastilia (=pastil) kelimeleriyle karşılaşılmaktadır. Pestil ve bastık sözlerinin bunlarla ilişkili olmadığı kanısındayım. Kürtçe postık (=deri, deri gibi olan şey) sözünden aktarılmış olması mümkündür. Kürtçe bastıḳ sözünün aynı dildeki postık (=deri) ile bir bağlantısının olabileceğini göz ardı etmemek gerekir. Ayrıca bkz. Post ve Pestil.